John 3:16

From Uncyclopedia, the content-free encyclopedia.
Jump to: navigation, search
Part of a series of articles on
Christianity
I am the Good Shepherd...

God
Jesus
Evil Jesus
Satan
The Apostles
Heaven and/or Hell
Great Schism
The Crusades
Reformation

The Trinity
The Father
The Son (Jesus Christ)
The Holy Spirit

The Bible
Old Testament
New Testament
Apocrypha
The Gospels
Ten Commandments

Christian theology
Fall of Man · Grace
Salvation · Justification
Christian worship
Mortal Sin

Christian Church
Roman Catholicism
The Pope
Eastern Orthodoxy
Protestantism Christian erudition
Christian denominations
Christian movements
Christian ecumenism
Christian scholastica
Christian discourses

Important Figures
Apostle Paul
Augustine · Aquinas
Wycliffe · Luther
Calvin · Trammell
· Carver


Possibly the most widely noted verse of the Bible, Chapter 3, Verse 16 of the Gospel of John is thought by many theologians to sum up the Word of God:

"You can fool some of the people all of the time, and those are the ones you want to concentrate on."


Interpretation[edit]

  • You… - God loves You, and this is an instructional statement from Him to You
  • can fool… - the central concept of organized religion and government
  • some of the people… - outwitting others is achieved through faith, not human works
  • all of the time… - references “As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end”
  • and those are the ones… - implies the doctrine of hell for unbelievers
  • you want to concentrate on. – salvation is open to all, but the real reward is for You, the truly smart and saved.


Translations[edit]

The original Greek is as follows:

Μπορείτε ανόητος μερικοί από τους ανθρώπους όλος ο χρόνος, και εκείνοι είναι αυτοί που θέλετε να επικεντρωθείτε.

This could be literally translated as: Can foolish certain from the persons all the time, and those are those where you want to be focused.

American Standard Version: They can deceive some the people all the time, and those are those, which would like themselves to concentrate on you.

King James Version: Thou canst brail upon several of the Children of Time everlastingly; yea, these be they that thou wishest to focus thyself upon.

New International Version: Some of the time it is possible to deceive and, as for those people, it is something which you think that you would like to ponder on.

Good News Translation: The person of the hour when it spreads out all what kind of, there is a possibility to act foolishly, them you concentrate upon as above and Sip them.

Rollen Stewart Version: Take some illegal aliens hostage and then spend the rest of your life in jail.

Trivia[edit]

Public Allusions To[edit]

Both the believing and unfaithful public have had a great deal of fun with John 3:16. People have carried it into sporting events, airport lounges, and gameshows. Extremely playful and good with children, John 3:16 likes to be seen on TV and as the sometime object of parody, can laugh at itself. John 3:16 is only available from Costco, and comes on a piece of bristolboard at least three feet square in the cheerful color of your choice.

John 3:17[edit]

A little-known verse following its more famous cousin, John 3:17 describes the wrath of God:

When I take action, I'm not going to fire a $2 million missile at a $10 empty tent and hit a camel in the butt. It's going to be decisive.