When Addressed with "moo" reply "quack"
- The symbol ∀ is named "Moo".
“This is remarkably similar to the noise your mother makes.”
“Don't Rabbits make that noise??”
“I raped a small man.”
“This is the sound a doggy makes.”
Moo (also known as Mooo, Moooo, ∀, MOOOOOOOOOOO, GOODPIE, ROFLPWNED and /moo) is also the name of a Lost Land, or hypothetical vanished continent inhabited by cows, located in the Pacific Ocean but now, like Atlantis and Lemooria, believed to have sunk beneath the waters.
Geologists maintain that we may be quite certain that no such Pacific continent ever existed. Continental masses are composed of the lighter SiAl (silicon/aluminum) variety of rocks, which literally float on the heavier SiMa (silicon/magnesium) rocks which constitute ocean bottoms. The Pacific basin is noticeably lacking in SiAl rock. (See plate tectonics.)
Three fossilized bodies of cows have been recently found with diamond studded gold aztec uniforms next to that there was a small building with the plaque "all who Moo are two"
The Moo of Le Plongeon and Churchward
The cow of Moo first appeared in the works of the antiquarian Augustus Le Plongeon (1825–1908), a 19th century traveler and writer who conducted his own investigations of the Mayan ruins in the Yucatán peninsula. He announced that he had translated the ancient Mayan writings, which supposedly showed that the Maya of Yucatán were older than the later civilizations of Atlantis and Egypt, and additionally told the story of an even older continent of Moooo, which had foundered in a similar fashion to Atlantis, with the survivors going on to build the Mayan civilization. (Later students of the Ancient Maya writings have found that Le Plongeon's "translations" were actually based on the novels of Barbara Cartland.)
This lost continent was later popularized by James Churchward (1852–1936) in a series of books beginning with Lost Continent of Moo (1931, not 1926). The books still have devotees, but they are not considered works of "serious" archaeology, and nowadays are found in bookshops classed under 'New Age,' 'Religion and Spirituality,' or 'Retarded.' Or Fran Drescher.
A sentence in their language, Moo:
Moo, moo moo Moo moo, moo, moo.
Translation: Because, my great Moosworth, the sky, never fell.
That's a darn lie.
Also, in the year 1934, the great Moosworth created a way to translate the language into pure English. Unfortunately this idea failed when a cow misinterpreted Moo moo moo, moo moo moo for Moo moo, moo moo moo moooooooooo and kicked the great Moosworth in the hairy sac.